logo eGrammaire

Pour aller plus loin avec le Conditionnel anglais


Comme nous l’avons vu, la phrase conditionnelle est composée de deux parties : la subordonnée avec IF et la proposition principale. Nous pouvons mettre l’une ou l’autre en premier, cela ne change pas le sens. Nous utilisons habituellement une virgule si nous mettons la subordonnée avec IF en premier. Dans l’exemple ci-dessous, s’il pleut, c’est la subordonnée avec IF et nous irons au cinéma c’est la proposition principale.

  • If it rains, we’ll go to the cinema. S’il pleut, nous irons au cinéma.
  • We’ll go to the cinema if it rains. Nous irons au cinéma s’il pleut.

Les plupart des livres de grammaire anglaise identifient 3 formes de conditionnels : Conditional I, Conditional II et Conditional III. Le premier conditionnel s’utilise pour parler de faits ou actions susceptibles de se produire ; le deuxième conditionnel s’utilise pour parler de faits ou actions qui pourraient se produire mais ne sont pas très probables ; et le troisième conditionnel s’utilise pour parler de faits ou actions qui auraient pu se produire mais en fait ne se sont pas produits. Nous allons voir plus en détails les formes du conditionnel anglais. Il existe une autre forme : Le Conditionnel Zéro ou Zero Conditional : Cette forme sert à exprimer des vérités générales alors que le Conditional I serait plutôt utilisé pour parler de l’avenir.

On peut donc dire qu’il existe 4 formes de conditionnel en anglais :

  • The Zero Conditional:
    • (IF + Present Simple, ... Present Simple)
    • If you heat water to 100 degrees, it boils.
  • The First Conditional:
    • (IF + Present Simple, ... WILL + infinitive)
    • If it rains tomorrow, we'll go to the cinema.
  • The Second Conditional:
    • (IF + Past Simple, ... WOULD + infinitive)
    • If I had a lot of money, I would travel around the world.
  • The Third Conditional
    • (IF + Past Perfect, ... WOULD + have + past participle)
    • If I had gone to bed early, I would have caught the train.



A. Vérités générales / habitudes


Le Conditionnel Zéro classique nous permet de parler de vérités générales,si la condition exprimée par IF dans la subordonnée se produit, alors le résultat de la proposition principale se produit. Ce genre de conditionnel est fréquent lorsque nous parlons de faits scientifiques ou mathématiques. Nous utilisons souvent le présent simple dans les deux clauses. C’est logique d’utiliser le présent simple pour parler de choses qui sont généralement vraies.

exemples

  • If you mix oil with water, it floats.
  • ➜ Si vous mélangez l’huile avec de l’eau, elle flotte.
  • If you add two and two, you get four.
  • ➜ Si vous ajoutez deux et deux, vous obtenez quatre.


➢ Habitudes actuelles ou générales :

Nous utilisons également souvent le présent simple dans les deux parties de la phrase lorsque nous parlons des habitudes. Chaque fois qu’un fait habituel est exprimé dans la subordonnée avec IF, il entraîne la même réaction dans la proposition principale. Encore une fois, il est logique d’utiliser le présent simple, puisque nous l’utilisons souvent pour décrire des habitudes actuelles.

exemples

  • If my husband cooks dinner, I clean up.
  • ➜ Si mon mari cuisine le repas, je nettoie après lui.
  • If John goes to London, he visits his sister.
  • ➜ Si John va à Londres, il se rend chez sa sœur.
  • Cela signifie que chaque fois que mon mari fait la cuisine, je nettoie. Et cela signifie que chaque fois que John se rend à Londres, il visite sa sœur.


➢ Utilisation d’autres temps pour exprimer des habitudes et des vérités générales :

Il est également possible d’utiliser d’autres temps dans les deux parties de la phrase (the Present Continuous / Present Perfect / Present Perfect Continuous). Vous n’avez pas besoin d’utiliser le même temps dans les deux parties de la phrase ! Ceci est plus fréquent avec les habitudes.

exemples

  • If I’m travelling, I phone my children every day.
  • ➜ Si je suis en voyage, je téléphone à mes enfants chaque jour.
  • If she hasn’t had her coffee, she’s grumpy.
  • ➜ Si elle n’a pas eu son café, elle est grognon.

➢ Nous pouvons également utiliser les temps différents pour parler de vérités générales (même s’il est plus courant d’utiliser le présent simple dans les deux parties de la phrase).

exemple

  • If this paint has dried properly, it is waterproof.
  • ➜ Si cette peinture a séché correctement, elle est imperméable à l’eau

➢ Nous pouvons aussi utiliser des verbes modaux dans chaque clause, en particulier CAN et MAY :

exemple

  • If I move around, I can concentrate better.
  • ➜ Si je me déplace, je peux mieux me concentrer.

➢ Si nous voulons dire à quelqu’un comment il doit se comporter ou donner des conseils généraux, nous pouvons utiliser un impératif dans la proposition principale :

exemples

  • If you discover a fire, call the fire brigade immediately.
  • ➜ If you have a headache, take some paracetamol.
  • Si vous découvrez un incendie, appelez les pompiers immédiatement.
  • ➜ Si vous avez mal à la tête, prenez du paracétamol.


➢ Utiliser le conditionnel zéro pour parler de situations particulières ou spécifiques au présent :

Nous pouvons aussi utiliser conditionnel zéro pour parler de quelque chose de spécifique dans le présent, pas quelque chose qui est une vérité générale ou une habitude. Il est courant d’utiliser un verbe modal dans la proposition principale :

exemples

  • If it’s raining now, we can call a cab.
  • ➜ S’il pleut maintenant, nous pouvons appeler un taxi.
  • If John and Amanda are on their way here now, you should start making dinner.
  • ➜ Si John et Amanda sont en route maintenant, vous devriez commencer à préparer le repas.

➢ Nous pouvons utiliser à WILL+ infinitif ou WILL+ be + verbe-ing dans la proposition principale lorsque nous faisons une hypothèse sur le présent. Cette utilisation de WILL ne s’utilise pas pour parler de l’avenir. Au contraire, on l’utilise pour faire une hypothèse sur le présent.

exemples

  • If Sue is at home, she’ll be reading.
  • ➜ Si Sue à la maison, elle sera en train de lire


B. Conditionnels exprimant un passé réel révolu :


➢ Nous pouvons aussi parler des conditionnels pour parler d’habitudes et d’événements qui étaient vrais dans le passé mais qui ne sont plus vrais maintenant. On utilise deux temps simples du passé :

exemples

  • If we didn’t want to cook, we went to a restaurant. (Now we don’t do that.) Past Simple
  • ➜ Si nous ne voulions pas faire la cuisine, nous allions au restaurant. (Maintenant nous ne faisons plus ça.)
  • If there was too much rain, the roads flooded and we didn’t go to school. Past Simple
  • ➜ S’il y avait trop de pluie, les routes étaient inondées et nous n’allions pas à l’école.

➢ Nous pouvons aussi utiliser le Past Simple Continuous pour montrer que l’action ou l’événement a commencé avant et fini après une autre action dans le passé et le Past Perfect pour montrer que l’action ou l’événement s’est passé avant une autre action dans le passé) :

exemples

  • If my father was reading, we weren’t allowed to disturb him. ➔ Past Simple Continuous
  • ➜ Si mon père était en train de lire, nous n’étions pas autorisés à déranger.
  • If I had worked late, I still got up for my early lecture. ➔ Past Perfect
  • ➜ Si j’avais travaillé tard, je me suis toujours levé pour ma conférence début.
Nous pouvons aussi utiliser USED TO + Infinitif et WOULD pour les habitudes qui étaient vraies dans le passé :

exemples

  • If I had free time, I used to go snowboarding.
  • ➜Si j’avais du temps libre, j’allais faire du snowboard.
  • If I had free time, I would read a novel in a little café near my house.
  • ➜ Si j’avais du temps libre, je lisais un roman dans un petit café près de ma maison.
Nous pouvons utiliser un Modal au passé dans chaque partie de la phrase :

exemples

  • If I could, I went snowboarding
  • ➔ Si je le pouvais, j’allais faire du snowboard.
  • If I had free time, I could go snowboarding.
  • ➔ Si j’avais du temps libre, je pouvais aller faire du snowboard



C. Les conditions vraies dans le futur


Lorsque nous parlons de l’avenir, nous pouvons exprimer une condition que nous pensons possible ou probable. Habituellement, nous utilisons IF + Present Simple, …WILL + infinitif. Il s’agit du CONDITIONAL I . N’oubliez pas que dans ce cas, même si nous utilisons le temps présent, il a un sens futur.

exemple

  • If it rains, I’ll stay at home.
  • ➔ S’il pleut, je vais rester à la maison/je resterai à la maison


Cela signifie que, selon moi, il est possible ou probable qu’il va pleuvoir, et s’il pleut, alors je vais certainement rester à la maison.

➢ Nous pouvons aussi utiliser un Present Simple Continuous dans la clause if :

exemples

  • If it’s raining at 10am, I’ll stay at home.
  • ➔ S’il pleut à 10:00, je vais rester à la maison.


Nous utilisons le présent continu, parce que dans cette condition, nous imaginons que la pluie a commencé avant 10:00 et se terminera après 10:00. À 10:00, l’action de pleuvoir va avoir lieu. Même si nous utilisons le présent continu, nous parlons toujours de pluie future, dans le futur. Nous pouvons utiliser BE GOING TO dans la proposition principale. Cela donne un sentiment de « nous avons l’intention de rester à la maison ».

exemples

  • If it rains, I’m going to stay at home.
  • ➔ S’il pleut, je vais rester à la maison.


➢ Nous pouvons utiliser un impératif dans la proposition principale

exemples

  • If it rains, take your umbrella!
  • ➔ S’il pleut, prenez votre parapluie !
  • If it rains, don’t forget to close the windows.
  • ➔ S’il pleut, n’oubliez pas de fermer les fenêtres.


➢ Nous pouvons utiliser les verbes modaux dans la proposition principale. Si je pense que la condition va probablement va probablement se réaliser, mais je ne suis pas certain le résultat se produise, alors je peux utiliser un modal différent dans la proposition principale. Nous n’utilisons pas WOULD dans ce cas. :

exemples

  • If it rains, we might stay at home.
  • ➔ S’il pleut, il se pourrait que nous restions à la maison.
  • If it rains, we may stay at home.
  • ➔ S’il pleut, il se peut que nous restions à la maison.
  • If it rains, we can stay at home.
  • ➔ S’il pleut, nous pouvons rester à la maison.
  • If it rains, we should stay at home.
  • ➔ S’il pleut, nous devrions rester à la maison.
  • If it rains, we could stay at home.
  • ➔ S’il pleut, nous pourrions rester à la maison.
  • If it rains, we must stay at home.
  • ➔ S’il pleut, nous devons rester à la maison.


➢ Nous pouvons utiliser CAN, MAY, MUST avec leurs significations habituelles dans la subordonnée avec IF :

exemples

  • If I must, I’ll come at 10am.
  • ➔ S’il le faut, je viendrai à 10:00
  • If I can, I’ll come at 10am.
  • ➔ Si je peux, je viendrai à 10:00
  • If I may, I’ll come at 10am. (= If I’m allowed, I’ll come at 10am.)
  • ➔ Si vous le permettez, je viendrai à 10:00. (= Si j’en ai la permission, je viendrai à 10:00.)


➢ Nous pouvons rendre la condition moins certaine en utilisant SHOULD ou HAPPEN TO ou les deux dans la subordonnée avec IF. SHOULD est très formel et démodé . Ces exemples signifient que je ne suis pas très sûr qu’il va pleuvoir :

exemples

  • If it should rain, I’ll stay at home.
  • ➔ S’il devait pleuvoir, je resterai à la maison.
  • If it happens to rain, I’ll stay at home.
  • ➔ S’il arrivait qu’il pleuve, je resterai à la maison.
  • If it should happen to rain, I’ll stay at home.
  • ➔ S’il pleuvait, je resterai à la maison.


➢ Nous pouvons construire un Conditional I très formel en supprimant IF et en utilisant SHOULD en début de phrase :

exemples

  • Should it rain, I will stay at home.
  • ➔ Si jamais il devait pleuvoir, je resterai à la maison.


➢ Nous pouvons utiliser WILL ou WON’T dans la subordonnée avec IF lorsque nous les utilisons avec leurs significations modales de volonté / refus / insistance. Dans le cas contraire, nous n’utilisons pas un futur dans la subordonnée avec IF :

exemples

  • If he won’t help, I won’t either. (= If he refuses to help.)
  • ➔ S’il ne va pas aider, je ne vais pas aider non plus.
  • If you’ll arrive early, I’ll be very grateful. (= If you’re willing to come early.)
  • ➔ Si vous arrivez tôt, je vous serai très reconnaissant.
  • If you will smoke so much, of course you’ll get a sore throat. (= If you insist on smoking so much.
  • ➔ Si vous fumez autant, bien sûr, vous aurez un mal de gorge.


➢ Nous pouvons utiliser WILL HAVE+ participe passé (Future Perfect) dans la principale pour parler de quelque chose qui va se passer avant un autre événement à l’avenir :

exemples

  • If we don’t hurry up, the film will have started.
  • ➔ Si nous ne nous dépêchons pas, le film aura commencé.
  • If we miss this bus, our train will have left (when we get to the station)
  • ➔ Si nous manquons ce bus, notre train sera parti (quand on arrive à la gare).


D.Past Tense et Present Perfect avec IF :


➢ Nous pouvons utiliser un Past tense ou un Present Perfect dans la subordonnée avec IF pour exprimer l’idée que nous ne sommes pas certains que l’action dans la subordonnée avec IF s’est réellement passé, mais si c’est le cas, alors le résultat s’est produit :

exemples

  • If John has seen my message, he’ll be on his way here. (I don’t know if John has seen my message or not, but if he has, he’ll be on his way here.)
  • ➔ Si John a vu mon message, il va être en route pour venir ici(Je ne sais pas si John a vu mon message ou pas, mais s’il l’a vu, il sera en route).


➢ Nous pouvons aussi utiliser un Past Tense ou Present Perfect dans la subordonnée avec IF lorsqu’on pense que la condition énoncée dans la subordonnée avec IF a été réalisée et nous voulons en tirer une conclusion :

exemples

  • If Julie went to the concert last night, she’ll be tired today. (I think Julie went to the concert, so I assume she’ll be tired today.)
  • ➔ Si Julie est allée au concert hier soir, elle va être fatiguée aujourd'hui. (Je pense que Julie est allée au concert, donc je suppose qu’elle sera fatiguée aujourd'hui.)
  • If she caught the train, she should be here by now.
  • ➔ Si elle a pris le train, elle devrait être ici maintenant.


Nous pouvons utiliser Present Simple Continuous dans la subordonnée avec IF et un futur dans la proposition principale si nous voulons dire qu’une situation qui se passe maintenant aura un effet sur l’avenir :

exemples

  • If David’s studying now, I’ll turn the music down.
  • ➔ Si David est en train d’étudier maintenant, je vais baisser la musique.


➢ Il est parfois possible d’avoir une subordonnée avec IF se référant au présent ou au futur et une proposition principale se référant au passé, surtout avec MUST HAVE et CAN’T HAVE dans les suppositions ou déductions :

exemples

  • If she got 100% on the exam, she must have studied very hard
  • ➔ Si elle a obtenu 100 % à l’examen, elle doit avoir beaucoup étudié



E. Zéro conditionnel et conditionnel I


Les temps des conditionnels suivent les règles normales des temps. Donc, si vous parlez de quelque chose qui est généralement vrai ou une habitude, alors vous devez utiliser le Present Simple dans la proposition principale (de la même manière que vous utiliseriez le Present Simple pour parler des habitudes ou des vérités générales dans une phrase normale). Et si vous parlez de quelque chose qui va se passer dans le futur, vous devez utiliser le Conditional I. Dans certaines situations, vous pouvez utiliser soit le Present Simple soit le Conditional I, ils sont tous les deux corrects.

exemples

  • If you go out in the sun without sun cream, you get burned. (= A general truth. This happens every time you go out in the sun.) ➔ Present Simple
  • ➔ Si vous sortez au soleil sans crème solaire, vous attrapez un coup de soleil. (= Une vérité générale. Cela se produit chaque fois que vous sortez au soleil.)
  • If you go out in the sun without sun cream, you’ll get burned. (= A prediction about the future. I think if you go out without sun cream later today, then at the end of the day, you will get burned.) ➔ Conditional I
  • ➔ Si vous sortez au soleil sans crème solaire, vous allez attraper un coup de soleil. (= Une prédiction quant à l’avenir. Je pense que si vous sortez sans crème solaire, plus tard dans la journée, vous allez être brûlé par le soleil.)


➢ QUAND et SI / WHEN et IF :

Pour les formes de conditionnels exprimant des vérités générales, des habitudes présentes et passées, nous pouvons remplacer IF par WHEN, ou WHENEVER :

exemples

  • When / whenever you mix oil with water, it floats.
  • ➔ Quand / lorsque vous mélangez l’huile avec de l’eau, elle flotte.
  • When / whenever you add two and one, you get three.
  • ➔ Quand / chaque fois que vous ajoutez deux et un, vous obtenez trois.
  • When / whenever Sue cooks dinner, I clean up
  • ➔ Quand / chaque fois que Sue cuisine le repas, je nettoie après elle.
  • When / whenever Peter goes to London, he visits his mother.
  • ➔ Quand / lorsque Peter est de passage à Londres, il se rend chez sa mère.
  • When / whenever we didn’t want to cook, we went to a restaurant.
  • ➔ Quand / chaque fois que nous ne voulions pas cuisiner, nous sommes allés à un restaurant.
  • When / whenever my brother was reading, we weren’t allowed to disturb him.
  • ➔ Quand / chaque fois que mon frère lisait, nous n’étions pas autorisés à le déranger.


➢ IF sert à exprimer que quelque chose n’arrive pas très souvent, alors que WHEN(EVER) suggère que cela arrive régulièrement :

exemples

  • When I have a day off, I like to go swimming. (I often have days off.)
  • ➔ Quand j’ai un jour de repos, j’aime aller à la piscine. (J’ai souvent des jours de repos.)
  • If I have a day off, I like to go swimming. (I don’t often have days off.)
  • ➔ Si j’ai un jour de repos, j’aime aller à la piscine. (Je n’ai pas souvent des jours de repos.)


Avec le Conditional I, IF et WHEN ont des significations très différentes :

exemples

  • If it stops raining, we’ll go out. (I don’t know if it is going to stop raining or not.)
  • ➔ S’il cesse de pleuvoir, nous sortirons (Je ne sais pas s’il va s’arrêter de pleuvoir ou non).
  • When it stops raining, we’ll go out. (I’m sure that it will stop raining later.)
  • ➔ Quand il cessera de pleuvoir, nous sortirons. (Je suis sûr qu’il va s’arrêter de pleuvoir plus tard).



F. La Condition irréelle


Lorsque nous voulons parler d’une situation, d’un fait, d’un événement qui n’est pas réel, quelque chose qui est impossible ou quelque chose qui est très peu probable ou imaginaire, nous nous déplaçons « d’un cran en arrière » dans les temps (parfois appelé backshifting) pour afficher cette irréalité. Ainsi, lorsque nous parlons du présent, nous utilisons le Past Tense ou le passé des modaux et lorsque nous parlons du passé nous utilisons le Past Perfect ou modal avec HAVE+ participe passé. (Nous utilisons aussi le Past Tense pour parler d’actions irréelles futures, ce qui est moins logique.) Les Conditional II et III sont des conditionnels de l’irréel.

➢ Actions/événements impossibles dans le présent :

Cela peut être un fait spécifique ou fait général. Nous utilisons le Past Simple dans la subordonnée avec IF et WOULD + infinitif dans la proposition principale. Il s’agit du Conditional II :

exemples

  • If I had enough money, I would buy a house. (But I don’t have enough money.)
  • ➔ Si j’avais assez d’argent, j’achèterais une voiture. (Mais je n’ai pas assez d’argent).
  • If I knew her phone number, I would call her. (But I don’t know her phone number.)
  • ➔ Si je connaissais son numéro de téléphone, je lui téléphonerais. (Mais je ne connais pas son numéro de téléphone).


➢ Nous pouvons utiliser les autres formes des modaux au passé dans la proposition principale, comme SHOULD, COULD, MIGHT ou OUGHT TO :

exemples

  • If I knew her address, I could write to her.
  • ➔ Si je connaissais son numéro, je lui écrirais
  • If I knew her address, I might write to her.
  • ➔ Si je connaissais son numéro, il se pourrait que je lui écrive.


➢ Nous ne pouvons pas utiliser les modaux qui n’ont pas de forme au passé, comme MUST. A la place, nous utilisons la forme WOULD HAVE TO :

exemples

  • If I was still at school in England, I would have to wear a uniform.
  • ➔ Si j’étais encore à l’école en Angleterre, je devrais porter un uniforme.
  • FAUX: If I was still at school, I must wear a uniform.
  • ➔ Pas : si j’étais encore à l’école, je dois porter un uniforme.


➢ Il faut utiliser WERE au lieu de WAS dans la subordonnée avec IF en anglais formel. :

exemples

  • If he were elected, he would raise taxes.
  • ➔ S’il était élu, il augmenterait les impôts.
  • If it were summer, we could go to the beach.
  • ➔ Si c’était l’été, nous pourrions aller à la plage.
  • If she were a student, she would live at the university.
  • ➔ Si elle était étudiante, elle vivrait à l’Université.


➢ Toutefois, il est très courant d’utiliser WAS. Le seul endroit où l’on rencontre WERE dans le langage courant est dans l’expression fixe, si j’étais vous :

exemples

  • If I were you, I wouldn’t eat all that cake.
  • ➔ Si j’étais vous, je ne mangerais pas tout ce gâteau.


➢ Lorsque le verbe de la subordonnée avec IF est BE, nous pouvons utiliser WERE au lieu WAS et inverser la phrase sans utiliser IF. C’est très formel :

exemples

  • Were I rich, I wouldn’t do this job.
  • ➔ Si j’étais riche, je ne voudrais pas faire ce travail.
  • Were you elected, would you raise taxes?
  • ➔ Si vous étiez élu, augmenteriez-vous les impôts ?



G. Evénements futurs impossibles ou peu probables :


C’est une autre utilisation du Conditional II. Le choix entre le Conditional I et le Conditional II est souvent fondé sur le sentiment de certitude de l’énonciateur par rapport à l’événement. On utilisera IF + Past Simple,….WOULD + infinitif :

exemples

  • If I had enough time next week, I would come and see you. (But I won’t have enough time.)
  • ➔ Si j’avais assez de temps la semaine prochaine, je viendrais vous voir. (Mais je n’aurai pas assez de temps.)
  • If she passed the exam, she could become a teacher. (But I don’t think that she will pass.)
  • ➔ Si elle réussissait l’examen, elle pourrait devenir professeur. (Mais je ne pense pas qu’elle va réussir).


➢ Nous pouvons aussi utiliser WERE au lieu de WAS de la même façon décrite plus haut :

exemples

  • If it were July next month (and not December), we could go camping.
  • ➔ Si on était en juillet le mois prochain (et pas de décembre), nous pourrions faire du camping.


De la même manière que nous utilisons souvent le PastTense quand nous faisons des demandes afin d’être plus poli, nous utilisons également le conditionnel irréel par politesse, même si la condition est tout à fait susceptible d’être remplie et réelle !!!:

exemples

  • If you came early and helped me get ready, it would be really helpful.
  • ➔ Si vous veniez tôt et m’aidiez à me préparer, ce serait vraiment utile.


➢ De la même manière que nous pouvons utiliser WILL dans la subordonnée avec IF pour parler de fait réels quand WILL a une signification de volonté plutôt que de futurité, nous pouvons aussi utiliser WOULD dans la subordonnée avec IF avec un conditionnel de l’irréel quand WOULD comporte un aspect de volonté / refus / insistance. Ceci est fréquent dans les demandes polies :

exemple

  • If you would help me, I’d be very grateful. (= if you were willing to help me.)
  • ➔ Si vous pouviez m’aider, je vous serais très reconnaissant. (= si vous étiez prêt à m’aider.)


Nous pouvons utiliser SHOULD dans la subordonnée avec IF. Encore une fois, cela suggère qu’il est peu probable que la condition se réalise :

exemple

  • If they should agree to come, we would be delighted.
  • ➔ Si elles/ils acceptaient de venir, nous serions ravis.


Même plus formellement, nous pouvons utiliser SHOULD en début de phrase sans IF :

exemples

  • Should they agree to come, we would be delighted.
  • ➔ Si elles/ils acceptaient de venir, nous serions ravis.


➢ Nous pouvons rendre la réalisation de la condition encore plus faible à l’aide de HAPPENED TO dans la subordonnée avec IF. Et nous pouvons utiliser SHOULD HAPPEN TO :

exemples

  • If she happened to read the newspaper, she would see your article.
  • ➔ S’il lui arrivait de lire le journal, elle verrait votre article.
  • If she should happen to read the newspaper, she would see your article.
  • ➔ S’il lui arrivait de lire le journal, elle verrait votre article.


➢ Nous pouvons utiliser la structure BE TO avec des formes irréelles de conditionnel exprimant la futurité. Elle est plus formelle. L’énonciateur est moins certain que lorsqu’il utilise le Past Simple. On utilise WERE à toutes les personnes :

exemples

  • If she were to become an architect, she would work in Japan. (I’m very uncertain that she’s going to become an architect.)
  • ➔ Si elle devait devenir architecte, elle travaillerait au Japon. (Je suis très incertain qu’elle va devenir architecte).


➢ On peut rendre la phrase plus formelle en utilisant WERE au début de la phrase et en supprimant IF :

exemples

  • Were she to become an architect, she would work in Japan.
  • ➔ Si elle devait devenir architecte, elle travaillerait au Japan.



H. Le conditionnel irréel du passé :


C’est le Conditional III. Il est généralement utilisé pour parler de faits imaginaires dans le passé – ce qui n’est pas arrivé. Ainsi, il est souvent utilisé pour exprimer des regrets. On utilise le Past Perfect dans la subordonnée avec IF (backshifting, un cran en arrière du Past tense) et nous utilisons WOULD +HAVE + participe passé dans la proposition principale (backshifting, un cran en arrière du Past tense modal ) :

exemples

  • If I had studied harder, I would have passed the exam. (But I didn’t study hard and so I didn’t pass.)
  • ➔ Si j’avais travaillé plus, j’aurais réussi l’examen. (Mais je n’ai pas travaillé dur et donc je n’ai pas réussi.)


➢ Nous pouvons utiliser la forme progressive dans les deux parties de la phrase :

exemples

  • If I hadn’t been working, I would have gone to Sue’s party.
  • ➔ Si je n’avais pas été en train de travailler, je serais allé à la fête chez Sue
  • If I hadn’t been working, I would have been dancing and drinking at midnight.
  • ➔ Si je n’avais pas été en train de travailler, j’aurais encore été en train de danser et de boire à minuit.
  • If I had caught the plane, I would have been lying on the beach yesterday
  • ➔ Si j’avais pris l’avion, j’aurais été allongé sur la plage hier.


➢ Nous pouvons utiliser différent modal dans la proposition principale, généralement MIGHT ou COULD :

exemples

  • If I hadn’t been working, I could have gone to the party.
  • ➔ Si je n’avais pas été en train de travailler, j’aurais pu aller à la fête.
  • If I had woken up earlier, I might have caught the plane.
  • ➔ Si je m’étais réveillé plus tôt, j’aurais pu attraper l’avion


On peut utiliser HAD en début de phrase sans IF pour rendre le conditionnel plus formel :

exemples

  • Had you got up earlier, we wouldn’t have missed the plane.
  • ➔ Si vous vous étiez levé plus tôt, nous n’aurions pas manqué l’avion.


Nous pouvons aussi utiliser la structure BE TO dans les formes irréelles du conditionnel passé. Il n’est pas très fréquent. C’est un conditionnel très formel . On utilise WERE pour toutes les personnes :

exemples

  • If Melissa were to have thought about it a bit more, she wouldn’t have done that.
  • Were she to have thought about it a bit more, she wouldn’t have done that.
  • ➔ Si Melissa y avait pensé un peu plus, elle n’aurait pas fait cela.


➢ Situation présente irréelle, résultat/ action dans le passé : On utilise le Past Simple dans la subordonnée avec IF (comme le Conditional II) et WOULD HAVE + Participe passé dans la principale (comme le conditional III) pour parler d’un fait généralement vrai mais dont le résultat s’est produit dans le passé :

exemples

  • If she wasn’t French, she wouldn’t have moved to Paris.
  • ➔ Si elle n’était pas Française, elle ne serait pas installée à Paris.
  • If he wasn’t so lazy, he wouldn’t have failed the exam.
  • ➔ S’ il n’était pas si paresseux, il n’aurait pas échoué à l’examen.
  • If I was rich, I would have been able to buy a new car.
  • ➔ Si j’étais riche, j’aurais pu acheter une nouvelle voiture
  • If I could speak Spanish, I would have moved to Mexico.
  • ➔ Si je pouvais parler espagnol, je serais allé m’installer au Mexique.


➢ Situation passée irréelle, résultat/action dans le présent :

On utilise le Past Perfect dans la subordonnée avec IF (comme le conditional III) et WOULD + infinitif dans la principale (comme le conditional II) pour parler d’un fait irréel du passé dont le résultat se produit au présent :

exemples

  • If I had gone to bed earlier last night, I wouldn’t be so tired now.
  • ➔ Si j’étais allé au lit plus tôt hier soir, je ne serais pas aussi fatigué maintenant.
  • If she hadn’t spent all her money, she would be rich now.
  • ➔ Si elle n’avait pas dépensé tout son argent, elle serait riche maintenant.


D’après Perfect English Grammar

Pages à feuilleter...

<< précédente |<>

Vous trouverez le livre:


LA CONCEPTION DU TEMPS

GUIDE POUR L’EMPLOI DES TEMPS EN FRANÇAIS, ANGLAIS ET ALLEMAND

de JEAN PIÈTRE-CAMBACÉDÈS & CHRISTIAN MEUNIER

chez Bookelis : Cliquez ici


Remarques