logo eGrammaire

Le subjonctif allemand

Le Konjunktiv I & le Konjunktiv II


Il n’existe pas à proprement parler de mode KONDITIONAL en allemand. Cette fonction est assurée par le « KONJUNKTIV II 

Le Konjunktiv est utilisé pour le discours indirect et pour exprimer des situations qui ne sont pas réelles.

Il y a deux formes de Konjunktiv : le Konjunktiv I et le Konjunktiv II.

Sans entrer dans les détails, il faut dire que le KONJUNKTIV allemand compte plus de formes que l’ INDIKATIV.

Dans le KONJUNKTIV I on trouve le KONJUNKTIV Präsens / Perfekt et Futur.

Dans le KONJUN KTIV II on trouve le KONJUNKTIV Präteritum /Plusquamperfekt und Futur.

Ainsi on aura les formes suivantes :


Subjonctif : pour que passé

Le Konjunktiv I est principalement employé pour le discours indirect à l’écrit ou à l’oral, notamment dans la presse ou aux informations. Il est également employé dans des expressions fixes ou figées.

Martina hat mir erzählt, sie sei schrecklich in dich verliebt

➔ Martina m’a dit qu’elle était folle de toi Discours Indirect

Es lebe die Freiheit!

➔ Vive la liberté Expression fixe</p>


Le Konjunktiv II exprime le souhait ou l’irréel dans le présent, l’avenir ou le passé. Il est cependant aussi utilisé pour le discours indirect et dans des formulations ou questions particulièrement polies.

Ich wünschte, ich hätte mehr Zeit für meine Kinder

➔ J’aimerais avoir plus de temps pour mes enfants Conditionnel

Würden Sie mir sagen, wie ich zum Krankenhaus komme?

➔ Pourriez-vous me dire comment aller à l‘hôpital ? Formule polie

En allemand, l'équivalent du conditionnel s'appelle Konjunktiv II.

Pages à feuilleter...

<< précédente |<>| suivante >>

Vous trouverez le livre:


LA CONCEPTION DU TEMPS

GUIDE POUR L’EMPLOI DES TEMPS EN FRANÇAIS, ANGLAIS ET ALLEMAND

de JEAN PIÈTRE-CAMBACÉDÈS & CHRISTIAN MEUNIER

chez Bookelis : Cliquez ici


Remarques