logo eGrammaire

La traduction de la simultanéité en allemand

➜ Subordonnée + UND + Subordonnée + DABEI :

exemples

  • Sie lachte und sagte dabei dass…
  • ➔ Elle a dit en riant que …


➜ Subordonnée + WÄHREND ou INDEM:

exemples

  • Während er isst, liest er ein Buch
  • ➔ Il mange en lisant un livre
  • Er seufzte, indem er aufstand
  • ➔ Il soupira en se levant


➜ On peut substantiver la subordonnée avec BEIM :

exemples

  • Beim Frühstück hört er Radio
  • ➔ Il prend son petit déjeuner en écoutant la radio


➜ Emploi de BEIM + infinitif substantivé :

exemples

  • Beim Reisen lernt man viel
  • ➔ On apprend beaucoup en voyageant

Attention : BEIM peut aussi exprimer la cause :

  • Beim Fussballspielen ist er gestürzt
  • ➔ Il est tombé en jouant au foot


➜ On peut aussi employer UND ou INDEM :

exemples

  • Sie sprach und schlief
  • ➔ Elle parle en dormant.
  • Er redet mit ihr, indem er sie an die Hand nimmt
  • ➔ Il lui parle en lui prenant la main.


Pages à feuilleter...

<< précédente |<>

Vous trouverez le livre:


LA CONCEPTION DU TEMPS

GUIDE POUR L’EMPLOI DES TEMPS EN FRANÇAIS, ANGLAIS ET ALLEMAND

de JEAN PIÈTRE-CAMBACÉDÈS & CHRISTIAN MEUNIER

chez Bookelis : Cliquez ici


Remarques