logo eGrammaire

Le [ʁ] en finale


C’est un problème qu’ont surtout les apprenants germanophones ou anglophones.

Le problème

Le [ ʁ ] pose un problème aux anglophones et aux germanophones lorsqu’il se trouve après la voyelle de sa syllabe, dans la coda, parce qu’ils le prononcent comme si c’était une voyelle, [ ɐ̥ ], ce qui pose un grave problème de compréhension.

La voyelle située avant le [ ʁ], s’il s’agit d’une voyelle mi–ouverte, est généralement la version ouverte : morte = [mɔʁt], perte = [pɛʁt], heurte = [œʁt]. Or, si l’on transforme le [ʁ] en voyelle [ ɐ̥ ], la syllabe s’ouvre, puisqu’elle ne se termine plus par une consonne. En effet, le [ ɐ̥ ] (vocalique) se retrouve dans sa propre syllabe. Dans l’exemple [mɔʁt], la voyelle mi-ouverte [ɔ] devient donc mi-fermée [o], ce qui donne [mo-ɐ̥t]. Ainsi, on est loin de la version française [ mɔʁt ], avec un [ʁ] véritable consonne et une seule syllabe, et on se permet de produire un son inconnu en français, et qui ressemble vaguement à un [ə] caduc. L’interlocuteur français ne peut pas y reconnaître le [ ʁ ]. Il vaudrait mieux prononcer une vibrante, [R] ou [r].

La prise de conscience

Dans la prise de conscience, il faudra s'entraîner d'abord à prononcer le [ʁ] devant une voyelle.

Ex : Rare [ ʁaʁə ] au lieu de [ ʁaʁ ].

Ensuite, on raccourcira le [ə] jusqu’à-ce-que le [ʁ] soit le dernier son de la syllabe.

Lorsqu’il est placé devant la voyelle, il pose un problème aux anglophones, dont le [r] à un battement les fait reconnaître de loin, sans que cela soit un obstacle à la compréhension.

En revanche, le [r] apico-alvéolaire des Italiens n’est pas gênant, puisque certains Français du Sud-Ouest ont la même prononciation, de même que les paysans et les gendarmes des films du début du XXe siècle.

Il faudra être très attentif, après la prise de conscience, à ce que les mauvaises habitudes ne reviennent pas, veiller à ce que le [ʁ] reste une consonne, à ce que la voyelle située avant soit correctement ouverte.

Pages à feuilleter...

<< précédente |<>| suivante >>

Nouvelles...

Le livre Enseigner la Valence des verbes vient de sortir. il contient le texte complet de la grammaire de ce site et les activités et exercices pour les apprenants.