Les consonnes occlusives sourdes dans les langues germaniques (allemand, flamand, néerlandais, anglais et langues scandinaves) se terminent, après l'explosion, d'un souffle. Lorsque les gens natifs de ces langues parlent le français, ils prononcent les occlusives sourdes du français également avec un souffle. En revanche, ils prononcent les versions sonores sans souffle. Alors que pour les Germaniques, la différence entre p et b est la présence ou l'absence d'un souffle, pour les Français, la différence est entre sourdes et sonores.
Problème: les Germaniques ont tendances à prononcer les "sonores" plutôt sourdes, , surtout au début et à la fin du mot, sans souffle, même en français. Mais pour les auditeurs français, un [b] sourd et sans souffle est un [p], puisqu'il est sourd.
Les apprenants germaniques doivent donc faire très attention à la différence sourde/sonore
Trois couples de consonnes sont touchées par ce phénomène :
Il faudra lutter contre cette habitude articulatoire. Qu’il y ait un souffle ou non, cela sera compris de la même façon par les interlocuteurs franophones, pourvu que la consonne soit sourde. Mais en revanche, la consonne devra impérativement être réalisée en sonore si l’on veut être compris [b].
Il suffit d’entendre parler des scandinaves ou des germaniques en français pour se rendre compte que la sonorité et la sourdité ne les intéresse pas beaucoup.
Il faudra s'habituer à mettre les doigts sur la gorge, à la hauteur du larynx, pour contrôler si les cordes vocales vibrent (consonne sonore) ou non (consonne sourde). La sensation de vibration perçue par les doigts viendra soutenir l’impression acoustique souvent déficiente.
Ce problème touche toutes les consonnes sourdes ou sonores, surtout à l’initiale d’une syllabe ou à la fin d’un mot, sauf que les constrictives germaniques ne s’accompagnent pas de souffle.
Il touche aussi les liaisons : dix [dis] mais dix ans : [dizɑ̃] / grand ami [gʁɑ̃-ta-mi] mais grande amie [gʁɑ̃-da-mi]. Dans ce dernier exemple, le masculin est sourd [t], alors que le féminin est sonore [d].
Passons maintenant aux exercices en commençant par identifier les consonnes sourdes et les sonores.
Exercice
Trouvez quelle sonore se trouve dans le mot que vous entendez.
Exercice
Je retranscris en API les liaisons que j’entends.
Trouvez quelle consonne (sourde ou sonore) sert de liaison.
Exercice
Je retranscris en API ce que je lis.
Exercice
J’écris en lettres ce que j'entends et que je lis en API
Exercice
Lisez les phrases suivantes en faisant bien attention aux consonnes sourdes ou sonores qui se ressemblent. Vous avez le droit de regarder la transcription phonétique.
>Ensuite, écoutez en lisant la transcription, puis, lisez à haute voix
Exercice
Identifier les consonnes sonores
> Trouvez quelle sonore se trouve dans le mot que vous entendez.
Exercice
Test n°2
Le livre Enseigner la Valence des verbes vient de sortir. il contient le texte complet de la grammaire de ce site et les activités et exercices pour les apprenants.
++ © Christian Meunier ++