logo eGrammaire

D. WOULD

Would est l'auxiliaire du conditionnel.

On l'emploie :

1- Dans les propositions principales lorsque la subordonnée comporte IF +verbe au prétérit.

Il a une valeur de conditionnel (conséquence d'une hypothèse non réelle)

If it were fine, we would go on a picnic. S’il faisait beau, nous irions pique-niquer. 


2- Dans le discours indirect (équivalent de « will » au discours direct.)

WOULD peut avoir une valeur de passé de discours indirect.

She said: I'll go to England. Elle a dit : J'irai en Angleterre.

She said she would go to England. Elle a dit qu'elle irait en Angleterre.


 

3- Valeur de futur dans le passé :

He thought his problems would never end.

Il pensait qu’il n’en aurait jamais fini avec ses problèmes.


4- WOULD peut également exprimer une habitude qui se répétait dans le passé :

When I was young, I would often play football on Sunday.

Quand j’étais jeune, je jouais souvent au foot le dimanche.


WOULD peut alors être employé pour évoquer un penchant, une manie, il exprimera donc l’agacement ou l’irritation du locuteur concernant un fait passé :

He would always leave dirty washing in the bathroom.

Il laissait toujours du linge sale dans la salle de bains.


5- Dans les phrases interrogatives, WOULD exprime une demande très polie :

Would you please be kind enough to pass me the salt, please ?

Voudriez-vous être assez aimable pour me passer le sel, svp ?


6-Dans les phrases négatives, WOULD exprime un refus :

She wouldn’t learn anything at school.

Elle ne voulait rien apprendre à l’école.


7-On utilise WOULD après le verbe WISH si le locuteur souhaite que le sujet veuille bien faire ou ne pas faire quelque chose.

C’est le sujet qui décidera de la réalisation ou non de l’action

I wish you would stop talking!

Si seulement tu pouvais te taire !


8- WOULD + verbe sert à exprimer le souhait ou la suggestion :

Would you come here, please ?

Pourrais-tu venir ici ?


WOULD HAVE + Participe passé :

Pour une éventualité dans le passé qui n’a pas eue lieu :

I would have come immediately if you had asked me.

Je serais venu immédiatement si tu me l’avais demandé.


WOULD BE + verbe –ING :

Pour une probabilité, éventualité concernant un fait au présent :

They said they would be playing tennis in the afternoon.

Ils ont dit qu’ils joueraient au tennis l’après midi.


Pages à feuilleter...

<< précédente |<>| suivante >>

Vous trouverez le livre:


LA CONCEPTION DU TEMPS

GUIDE POUR L’EMPLOI DES TEMPS EN FRANÇAIS, ANGLAIS ET ALLEMAND

de JEAN PIÈTRE-CAMBACÉDÈS & CHRISTIAN MEUNIER

chez Bookelis : Cliquez ici


Remarques