logo eGrammaire

II. POUVOIR: KÖNNEN, DÜRFEN

A. KÖNNEN : Expression de la possibilité.


• Il a le sens de POUVOIR, ÊTRE CAPABLE DE, SAVOIR, dans le domaine physique :

Kannst du schwimmen ? Sais-tu nager ?


• Il a le sens de SAVOIR dans le domaine intellectuel :

Ich kann Deutsch. Je sais (parler) allemand.


• Dans une demande ou une réponse à une demande, il a le sens de PUIS-JE, ÊTRE D’ACCORD POUR :

Könnten Sie bitte das Fenster aufmachen ? Pourriez-vous ouvrir la fenêtre, svp?


• Il peut exprimer une éventualité, dans le sens de IL SE PEUT QUE :

Sie kann heute Morgen oder Nachmittag kommen.Il se peut qu’elle vienne ce matin ou cet après midi.

Es kann sein. C’est possible.


B. DÜRFEN :


• Il a le sens de POUVOIR, AVOIR LA PERMISSION DE, AVOIR LE DROIT DE :

Darf ich heute Abend in die Stadt gehen ? Puis-je sortir en ville ce soir?

• Il a le sens de POUVOIR dans les formules de politesse et les demandes :

Wenn ich bitten darf … Si je puis me permettre…

Darf ich ein Glas Wasser haben ? Puis-je avoir un verre d’eau ?


• Il exprime la forte probabilité ou probabilité réelle, il a alors le sens de IL Y A DE FORTES CHANCES POUR QUE, IL SE PEUT QUE avec le Konjunktiv II :

Sie dürfte um 8 Uhr zu Hause sein. Elle devrait être à la maison pour 8h.


Pages à feuilleter...

<< précédente |<>| suivante >>

Vous trouverez le livre:


LA CONCEPTION DU TEMPS

GUIDE POUR L’EMPLOI DES TEMPS EN FRANÇAIS, ANGLAIS ET ALLEMAND

de JEAN PIÈTRE-CAMBACÉDÈS & CHRISTIAN MEUNIER

chez Bookelis : Cliquez ici


Remarques