logo eGrammaire

Le Prétérit (Past simple/Simple past) et sa forme progressive, le Past Simple continuous

ANGLAIS :


Le Prétérit ( Past Simple ou Simple Past) et sa forme progressive , le Past Simple continuous, c'est-à-dire, le Prétérit en –ING

En abordant le Prétérit, et plus tard, le Present Perfect et le Past Perfect, nous entrons dans le vif du sujet, c'est-à-dire la difficulté à comprendre des concepts temporels qui n’existent pas ou existent sous une forme différente en français ou en allemand. Ces temps anglais donnent de sérieux maux de tête aux apprenants car très souvent ils ont tendance à vouloir les faire correspondre à tel ou tel temps du français. Or, il faut prendre ces temps pour ce qu’ils sont, c'est-à-dire des temps anglais, et la meilleure façon de les aborder, c’est d’essayer de se mettre dans l’esprit du locuteur anglais, comme dirait Atticus dans « To kill a mocking bird » : « you never really understand a person until you consider things from his point of view, until you climb into his skin and walk around in it ». Sans aller jusque là, contentons nous de « penser » la situation du point de vue de son locuteur et de sa conception du temps.

Dans la grande famille des temps du passé en anglais, il y a trois temps, le Past Simple, le Present Perfect et le Past Perfect (pour chacun de ces temps il existe une forme simple et un temps continu ou forme progressive).

Si on compare le Past Simple avec l'imparfait français, comme c’est souvent le cas dans certains livres scolaires, il faut bien distinguer entre le français écrit et le français parlé.

  • Si l´on compare le Past Simple avec le français écrit, on peut dire qu’il correspond assez souvent à l’imparfait et au passé simple français.
  • Si on compare le Past Simple avec le français parlé , c’est une situation tout à fait différente. Comme le passé composé français remplace dans la langue parlée le passé simple, le Past Simple réalise les fonctions de l'imparfait français et du passé composé français, il faudra donc être prudent.

Les formes:

Comme pour le Présent, il existe en anglais deux formes, le Past Simple et le Past Simple Continuous, sa forme progressive :


tableau Past Simple


tableau Past Simple

➜ Pour les verbes réguliers, on forme le prétérit simple en ajoutant -ed à la base verbale (c'est-à-dire, à l'infinitif sans 'to').

Avant d'ajouter -ing ou -ed, il faut doubler la consonne finale si les deux conditions suivantes sont remplies:

  • le verbe se termine par une seule voyelle suivie d'une seule consonne,
  • la dernière syllabe est accentuée, ou il n'y a qu'une syllabe — pour savoir si la dernière syllabe est accentuée ou non, il faut consulter un dictionnaire.

➜ Les verbes irréguliers changent de forme ou gardent la forme de la base verbale.

Exemples :

I drink coffee every day. / I drank coffee every day.
= Je bois du café tous les jours. / Je buvais du café tous les jours.
We cut our bread with a knife. / I cut my finger yesterday.
= Nous coupons notre pain avec un couteau. / Je me suis coupé le doigt hier.

Vous pouvez faire l'exercice de traduction suivant.


Exercice sur le past simple/past simple continuous.

exercice


Voir la liste des verbes irréguliers. Verbes irréguliers anglais

Pages à feuilleter...

<< précédente |<>| suivante >>

Vous trouverez le livre:


LA CONCEPTION DU TEMPS

GUIDE POUR L’EMPLOI DES TEMPS EN FRANÇAIS, ANGLAIS ET ALLEMAND

de JEAN PIÈTRE-CAMBACÉDÈS & CHRISTIAN MEUNIER

chez Bookelis : Cliquez ici


Remarques